close

    Diese Woche hat die Deutsche Bahn gestreikt von Donnerstag bis Samstag. Der Streik beeinträchtigte viele Leute. Zum Beispiel konnte ich am Wochenede nicht reisen. Mein Professor gab der Unterricht nicht, weil er keinen Zug nahm konnte. Es war komisch!

     這星期德鐵又罷工了,我假日不能出去玩,更扯的是教授還因為罷工而不能來上課!!超怪的啊~~~

In Taiwan dürfen weniger Arbeiter Streiken, deshalb denke ich, dass es ein Kulturschock für mich war. In meinem Heimatland verbringen die Leute viel Zeit zu arbeiten. Normalerweise machen sie überstunden bis 9 Uhr in Taiwan und sie haben keine Zeit für die Familie und Freunde. Obwohl sie sich mehr Gehalt und mehr Urlaubstage wünchen, werden sie sich wohl selten erfolgreich gegen ihre Firmen stemmen. In den letzen Jahren organisierten die Gewerkschaften der Arbeiter die Protest gegen unbillge Arbeitszeit und den Arbeitslohn, denn mehr und mehr Leute kennen ihre Rechte. Außerdem denke ich, dass die Europäer ihr Leben genießen. Sie arbeiten und haben Pause um ihre Familie zu begleiten. Es ist toll!  

在台灣很少工作者會發動罷工,所以在這裡頻繁的體驗到罷工也是一種文化衝擊吧!在台灣,大家花了很多時間在工作上,工作超時、加班好像是家常便飯、理所當然,雖然大家都渴望更有品質的生活,但是真正敢說出口或是能達成目標的人是少之又少啊...直到前幾年才有越來越多的相關議題被提出討論或是遊行爭取權利。我覺得在這裡的人好像更能享受生活,在工作之於有些休息或陪伴家人的時間,這樣真的很好~

Der Striek und das Leben in Europa sind spezielle Erfahrungen für mich.

不管是罷工還是看到歐洲人生活的態度方式,對我來說都是一個特別的經驗。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 peiiep 的頭像
    peiiep

    Peichunsblog

    peiiep 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()